fbpx

Apprendre un mot anglais : To comb

Donnez leur 2 langues et bien plus


Voici une transcription in extenso de la vidéo :

L’exemple d’aujourd’hui est un verbe qui, en Espéranto, se dit kombi. On entend le son k, donc c’est un k kombi. Donc si vous parlez anglais, vous voyez tout de suite où je veux en venir. kombi est l’action d’utiliser le peigne pour brosser ses cheveux. Donc l’enfant qui utilise ce terme là en Espéranto va associer naturellement le verbe kombi à brosser ses cheveux et lorsqu’il va rencontrer le terme anglais to comb, il aura naturellement le sens qu’il avait déjà attribué par le passé, donc c’est ainsi qu’on accélère l’apprentissage ultérieur de l’anglais grâce à l’Espéranto.

L’enfant apprendra l’anglais plus vite

Ce qui est intéressant également, c’est que l’Espéranto n’accepte pas qu’on ait deux termes pour la même chose, puisqu’on a à la fois un substantif qui est comb : la peigne, et to comb, le verbe. Donc là, notre racine est verbale. Pour la transformer en un substantif, c’est-à-dire qui finit par un –O, puisque tous les mots finissent par –O et tout ce qui est en –O à la fin est un mot, on va être obligé de le transformer à l’aide d’un suffixe qui nous donne l’objet : le suffixe –IL.

Et c’est ainsi que kombilo nous donne l’équivalent de comb en tant que peigne. Donc on a introduit une notion de logique, on introduit un peu de grammaire sans utiliser le terme grammaire, et on a une accélération parce que, à chaque fois qu’on va avoir besoin de transformer un verbe en objet, on utilisera le suffixe –IL. C’est cette combinatoire (sans jeu de mot vaseux) qui explique que l’Espéranto soit à la fois précis et s’apprenne très très vite.
Merci de votre attention et à bientôt.

Êtes-vous prêt à passer à l'action pour changer radicalement le destin de vos enfants ?

Si c'est le cas, prenez rendez-vous ci-dessous

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *