fbpx

Apprendre l’allemand plus facilement grâce à l’espéranto

Donnez leur 2 langues et bien plus

Jenny n’a pas eu son mot à dire cette fois sur le choix de la vidéo du mardi car elle est déjà couchée. Voici donc le nouvel épisode qui aborde cette fois un adverbe :

L’espéranto permet également à l’enfant de se familiariser avec des adverbes. Par exemple, il va apprendre que bientôt se dit baldaŭ et ce sens, ce mot , ce mot va prendre un sens pour lui, qui signifie bientôt. Et lorsqu’il va rencontrer le terme allemand bald, il va naturellement lui attribuer exactement le même sens. C’est vrai pour l’adverbe, mais c’est vrai également dans la façon de l’utiliser puisqu’on a par exemple ĝis, ĝis baldaŭ : à bientôt qui est un terme extrêmement courant et donc qu’il faille utiliser à chaque cours (rire) à chaque fois qu’on l’utilise dans un contexte avec quelqu’un d’autre, ça va finir par ĝis baldaŭ et donc il va naturellement l’attribuer, c’est presque la même chose, à bis bald : à bientôt, au revoir (rire) le terme allemand.

Et c’est ainsi que l’Espéranto lui permet de mettre en œuvre et de vivre de sons qui vont l’aider par la suite à transférer ses connaissances vers les langues étrangères, qu’il va apprendre beaucoup plus vite. C’est ce qu’on appelle l’effet propédeutique en terme scientifique ou l’effet préparatoire de l’Espéranto pour l’apprentissage ultérieur plus rapide.

Merci de votre attention et à bientôt !

Êtes-vous prêt à passer à l'action pour changer radicalement le destin de vos enfants ?

Si c'est le cas, prenez rendez-vous ci-dessous

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *